22 C
Rabat
martes, abril 23, 2024

La literatura une a Marruecos y Argentina

 

Rue20 Español / Mequínez

 

- Anuncio -

Mohamed Charbi 

 

Consciente de la gran importancia de la diplomacia cultural, la Embajada del Reino de Marruecos en Argentina no deja de apostar por el aspecto cultural que desempeña un papel muy importante para unir a los pueblos de ambos países.

 

En este sentido, la Embajada marroquí en Argentina anunció hoy a los treinta y cinco escritores seleccionados para participar en la II Antología Literaria, «Historias entre dos orillas: Marruecos y Argentina», según informó la Embajada marroquí vía Twitter. 

- Anuncio -

 

 

Los escritores seleccionados están invitados a formar parte del grupo literario «Poetas Argentinos Amigos de Marruecos» (PAAM), proyecto cultural motivado por la Embajada desde 2019.

 

Ésta es la lista de los escritores argentinos seleccionados:

 

  • SILVIA MABEL VÁZQUEZ (San Martín, Buenos Aires): «Amor en Casablanca»

 

  • FRANCISCO JAUREGUI (Suipacha, Buenos Aires): «Dos entradas en Casablanca»

 

- Anuncio -
  • NORMA MINNITI (La Matanza, Buenos Aires): «Dentro de un cuento milenario»

 

  • INÉS CORDA (San Pedro, Buenos Aires): «Caminitos»

 

  • CELINA GARRIDO (Salta, Salta): «Marruecos evanescente»

 

  • JUAN PABLO CARNEVALE ( Pílar, Buenos Aires): «Alas»

 

  • GUSTAVO INSAURRALDE:  «El colchón»

 

  • RODRIGO GUERRA (Merlo, Buenos Aires): «Arena y acuarela»

 

  • DORA CORUJO (Gualeguaychú, Entre Ríos): «Rabi»

 

  • CAROLINA CALCAGNO (Buenos Aires): «EI amor huele a especias»

 

  • SOL EL HARRAR (Buenos Aires): «EI sol ya no se pone sobre el mar»

 

  • MARIO JORGE ISCOFF (Buenos Aires): «EI Viaje»

 

  • ELÍAS GALATI (Buenos Aires): «Lo inesperado»

 

  • VIRGINIA AMADO (La Plata, Buenos Aires): «Historia de amor»

 

  • CECILIA COCH (Córdoba): «Conexión argentino-marroquí»

 

  • ESTEBAN CHARPENTIER (Pilar, Buenos Aires): «Ei niño de Agadir»

 

  • SOLEDAD FLEURY (Castelar, Buenos Aires): «Las especias de Nazly»

 

  • FEDERICO NEMETSKY (CABA): «Viernes espejados»

 

  • DÉBORA PARODI (San Antonio de Padua, Buenos Aires): «Un encuentro en Rabat»

 

  • MARIELA PALERMO (Pilar, Buenos Aires): «La geografía de la música»

 

  • ÁNGELA SIRACUSANO (Banfield, Buenos Aires): «El amor ante el principio»

 

  • ROBERTO VILLARRUEL(Colegiales, Buenos Aires): «Pedacito de Marruecos»

 

  • OSVALDO BEKER (CABA): «La memoria»

 

  • MARTA POLVERINI ( Pilar, Buenos Aires): » Un regalo del desierto»

 

  • RUBÉN TORRES (Pilar, Buenos Aires): «El tren»

 

  • SEBASTIÁN LLAURADÓ (Adrogué, Buenos Aires): «Palabras de otoño»

 

  • ANA AURORA DIAMANTE (CABA):  «Adib, Salé, Amade, Lanús y el amor»

 

  • OLGA FAUSÓN: «Una boda distinta»

 

  • ARACELI ALONSO: «Muro sin fronteras»

 

  • EMILIANO PINTOS (Pilar, Buenos Aires): «El tango como legado paterno»

 

  • OLGA BEATRIZ LUNA: «Aventura sin rumbo»

 

  • SILVIA REINERO: «Arenas»

 

  • QUICO RÚA (San Miguel del Monte – Buenos Aires): «Querido amigo»

 

  • RAMÓN AVELINO NÚÑEZ (Corrientes): «Un blanco delirio de muerte»

 

  • JERÓNIMO TOUBES: «El sol de Ouarzazate»

 

Cabe recordar que en la Primera Antología «Poetas Argentinos Amigos de Marruecos» (Paam) participaron varios poetas argentinos, y el motivo fue un homenaje a Marruecos.

 

Sobre dicha Antología, el Embajador de Marruecos en Argentina, Fares Yassir, dijo que “cada uno de estos poetas lleva en sus palabras el aroma, el color, el latir de su cultura, junto al extrañamiento infantil y puro del pueblo ajeno que abraza. La hermandad de los pueblos argentino y marroquí en esta antología demuestra, una vez más, la universalidad del sentimiento y de la palabra, expone la ruptura de la regla espacio-temporal a través de la literatura, y que tanto la poesía como las relaciones humanas son humanas, sinceras y cosmopolitas”.

 

Conviene recordar también que el Embajador marroquí Fares Yassir, y la Ministra-Consejera, Imane Dryef, mantuvieron recientemente una reunión con el Presidente de la Sociedad Argentina de Escritores, Alejandro Vaccaro, y sus colaboradores argentinos.

 

Esa reunión tuvo como objetivo promover los lazos de amistad y cooperación entre la Unión de Escritores de Marruecos y la Sociedad Argentina de Escritores.

 

 

Mira nuestro otro contenido

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Anuncio

VIDEOS

Entradas populares

CONTINÚA LEYENDO