Rue20 en español / Mequínez
Ceuta ya ha comenzado los preparativos para realizar los informes y todos los documentos necesarios respecto a los menores no acompañados marroquíes que permanecen en la ciudad desde el pasado mes de mayo, cuyo número se cifra actualmente en unos 400.
En este sentido, el Gobierno de la ciudad de Ceuta ha contratado, a través de Tragsatec, a nueve intérpretes del árabe marroquí dialectal (dariya) con el objetivo de entrevistar a los menores marroquíes, según ha informado el diario «Hora Sur».
La administración ceutí va a destinar aproximadamente 100.728 euros para contratar a este grupo de intérpretes.
El objetivo de este refuerzo de personal es «realizar los trámites y gestiones» relacionados con el retorno a su país de origen de los niños de acuerdo con los trámites que prescribe el Reglamento de la Ley de Extranjería.
El Gobierno español no quiere caer en el mismo error cometido durante las devoluciones de agosto, cuando había iniciado la repatriación de varios menores marroquíes de manera ilegal, lo que hizo que muchas organizaciones no gubernamentales, incluso la Audiencia Nacional, tomaran cartas en el asunto para denunciar dicho procedimiento.
Cabe recordar que el Ejecutivo español ya ha seleccionado a un grupo de trabajadores sociales para redactar los informes sobre el interés superior de cada niño que deberá evaluar la delegada del Gobierno para promocionar o no su devolución a Marruecos.